لفت مصطفى شوبير، حارس مرمى منتخب مصر، الأنظار إليه خلال كأس العالم بفضل إجادته للغة الإنجليزية أثناء الأحاديث الصحفية التي أجراها على هامش المباريات.
ظهر شوبير – البالغ من العمر 26 عامًا – بمستوى ممتاز خلال البطولة، حيث ساهم في قيادة مصر إلى دور الـ16، بالإضافة إلى تصديه لركلتي جزاء أمام إيران والأرجنتين.
وفي تصريحاته لقناة “أم بي سي مصر” الفضائية، قال شوبير: “أنا أحب اللغة الإسبانية بشكل عام، وعندما جاء مدرب إسباني بدأت أتحدث معه وأتعلم أكثر. وعندما جاء مارسيل كولر لم أكن أتحدث الألمانية لكني تعلمت بعض الكلمات سريعًا منه”.
وأضاف: “أتعلم في الوقت الحالي اللغة الإسبانية”.
أما عن دوره في مهام الترجمة، فقد أوضح: “طوال الوقت كنت أجلس بجوار أليو ديانج وأي لاعب أجنبي آخر، ومنذ 5 أو 6 سنوات كان دوري في المحاضرات هو ترجمة المحتوى للاعبين الأجانب”.
وتابع: “كولر كان يتحدث الألمانية والترجمة كانت باللغة العربية، ودوري هو أن أترجم للاعبين إلى اللغة الإنجليزية وكذلك في جلسات اللاعبين”.
وعن مدى إجادته للغة الإسبانية، قال شوبير: “ما أفهمه في اللغة الإسبانية هو بعض المبادئ البسيطة مثل الأرقام، وأستطيع مداعبة هيثم حسن ببعض الكلمات المتعلقة بكرة القدم فقط”.
طالع أيضًا..
هز العالم وبكى.. حكاية ملهمة أبكت زيكو على الهواء.
هل انتحر جايدن آدامز؟.. فاجعة تهز جنوب أفريقيا بعد كأس العالم.
حمزة عبد الكريم وريال مدريد.. سبب اختيار برشلونة مواجهة الأهلي وديًا.
ميسي من بطل إلى منبوذ.

